Diccionario panhispánico de dudas
2.ª edición (versión provisional)1. 'Deporte de equipo que consiste en golpear el balón con las manos para introducirlo en el campo contrario por encima de una red situada a cierta altura'. La voz inglesa volleyball se ha adaptado gráficamente al español con dos acentuaciones, ambas válidas. La forma aguda voleibol [boleiból] es mayoritaria en el conjunto del ámbito hispánico, aunque la forma esdrújula vóleibol, más acorde con la pronunciación del étimo inglés, es la preferida en los países del Cono Sur: «Este será el primer torneo importante del año para el voleibol peruano» (Expreso [Perú] 1.4.1989); «Otro deporte que aportó grandes satisfacciones a la Argentina en esta temporada es el vóleibol» (Clarín [Arg.] 21.12.1987). No son admisibles formas semiadaptadas como ⊗voleybol o ⊗voleyball, no acordes con el sistema gráfico del español. En algunos países de América, especialmente en México, Centroamérica y el área caribeña, se usa también la forma volibol [boliból], que presenta asimismo la variante acentual vólibol: «Mirador […] revalidó su corona de campeón en el volibol de mujeres» (Listín [R. Dom.] 19.5.1997); «El vólibol no se salvó de la desorganización que priva en los Juegos» (DYucatán [Méx.] 24.7.1996). Es también frecuente el uso del acortamiento vóley: «Juraba que tenía que jugar al vóley» (NProvincia [Arg.] 8.4.1997). Este anglicismo ha dado lugar, por otra parte, al calco balonvolea, que solo se usa, y de modo muy ocasional, en España: «Sobre todo jugaban al balonvolea y al baloncesto» (Feo Años [Esp. 1993]). Para designar a quien practica este deporte son válidos los términos voleibolista y volibolista:«Los voleibolistas cubanos se mostraron poco conformes con el segundo lugar» (Granma [Cuba] 7.1997); «La mujer con mayor estatura es la volibolista Mayra Huerta» (Proceso [Méx.] 21.7.1996).
2. La forma vóley está presente en el compuesto vóley playa ('modalidad de voleibol que se juega sobre arena de playa'), que debe escribirse sin guion intermedio (→ guion2, 1.3.a) y que cuenta ya con la variante univerbal voleiplaya, también válida: «El pasado enero, trotaban a 40 grados, jugaban al vóley playa» (País [Esp.] 9.3.2015); «Chocar los cinco en los partidos de voleiplaya aquel verano» (Pombo Fortuna [Esp. 2006]). Para designar al practicante de este deporte existe la voz voleiplayista: «Las voleiplayistas bogotanas Claudia y Andrea Galindo se entrenan en Bulgaria» (Capital@ [Col.] 7.12.2020).
Real Academia Española y Asociación de Academias de la Lengua Española:
Diccionario panhispánico de dudas (DPD) [en línea], https://www.rae.es/dpd/voleibol, 2.ª edición (versión provisional). [Consulta: 25/04/2024].